Início Aprender alemão com músicas Aprender Alemão com Músicas | Ein Traum der Liebe | Thomas Rothfuß

Aprender Alemão com Músicas | Ein Traum der Liebe | Thomas Rothfuß

Hallo Leute! Essa música de hoje é muito bonita, com uma melodia linda, calma e super fácil de cantar. Aproveite para praticar o alemão. Escute a música quantas vezes você puder e treine a pronúncia. Lembre-se, quanto mais vezes você repetir, mais rápido você terá habilidade de falar o alemão.

A grande maioria das músicas virão do YouTube, e para retribuir aos criadores destes vídeos incríveis que vamos usar, pedimos que você sempre dê o seu “Gostei” no vídeo (ao clicar para reproduzir o vídeo você verá a opção “gostei” no próprio vídeo)

Ein Traum Der Liebe (Thomas Rothfuß)
Um sonho de amor (Thomas Rothfuß)

In der Dunkelheit der Nacht
Na escuridão da noite
Hab’ ich oft daran gedacht:
Muitas vezes pensei nisso:
Sag, wie könnte unser Leben sein
Diga como nossa vida poderia ser
Wär’ ich ohne Dich nicht so allein?
Eu não estaria tão sozinho sem você?
Doch die Stunden und
Mas as horas e
die Tage für uns Zwei
os dias para nós dois
sind vorbei
acabaram
Es war ein Traum der Liebe
Foi um sonho de amor

Durch die Straßen, die ich geh’
Pelas ruas que caminho
Alle Menschen, die ich seh’
Todas as pessoas que vejo
Bringen die Erinnerung zurück
Trazem de volta a memória
Und ich denk’ an mein verlorenes Glück
E eu penso na minha felicidade perdida
An die Lieder
Nas canções
Die schon längst entschwunden sind
Que há muito tempo desapareceram
Mit dem Wind
Com o vento
Es war ein Traum der Liebe
Foi um sonho de amor

In Deinem Fenster brennt noch Licht
A luz ainda está acesa na sua janela
Ich kann Dich seh’n, doch Du mich nicht
Eu posso te ver, mas você não pode me ver
Weil ein anderer längst
Porque outra pessoa há muito tempo
Schon bei Dir ist
Já está com você
Der Dich in den Armen hält und küsst
Quem te segura nos braços e te beija
Und dem Du erzählst
E para quem você conta
Er ist das Glück für Dich
Ele é uma felicidade para você
Wie damals ich
Como eu naquele tempo
Es war ein Traum der Liebe
Foi um sonho de amor

Wohin führt mein Weg allein?
Onde meu caminho leva sozinho?
Werd’ ich immer einsam sein?
Serei sempre solitário?
Meine Sehnsucht ruft so laut nach Dir
Minha saudade chama tão alto por você
Meine Angst, dass ich Dich ganz verlier
Meu medo de te perder completamente
Denn ich fühl’ genau:
Porque eu sinto exatamente:
Du willst mich nicht mehr seh’n
Você não quer mais me ver
Und von mir geh’n
E me deixa
Es war ein Traum der Liebe
Foi um sonho de amor

In der Dunkelheit der Nacht
Na escuridão da noite
Hab’ ich oft daran gedacht:
Muitas vezes pensei nisso:
Sag, wie könnte unser Leben sein
Diga como nossa vida poderia ser
Wär’ ich ohne Dich nicht so allein?
Eu não estaria tão sozinho sem você?
Doch die schönen Stunden und
Mas as boas horas e
die Tage für uns Zwei
os dias para nós dois
Sie sind vorbei
Eles acabaram
Es war ein Traum
Foi um sonho
Der Liebe
De amor

Espero que você tenha gostado de aprender alemão com a música “Ein Traum Der Liebe” e que você tenha gostado do vídeo e da transcrição/tradução! Para ajudar o trabalho dos criadores destes vídeos, não deixe de visitar o vídeo no Youtube e dar o seu “gostei”.

Link para o vídeo no YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=QISwbbYS5nw

Veja outros conteúdos aqui para aprender alemão:

Site: https://www.andreiabohn.com.br/

Youtube: https://www.youtube.com/c/andreiabohn

Instagram: https://www.instagram.com/andreia.bohn/

Facebook: https://www.facebook.com/andreiabohnalemao/

Você gostou de aprender alemão com esta música?

Viel Spaß! Divirta-se! Abraço e bons estudos!

Liebe Grüße!
Andréia Bohn

guest
0 Comentários
Mais novos
Últimos
Inline Feedbacks
Ver todos comentários