Sabe aquela baladinha, despedida de solteiro, formatura ou aniversário com os amigos? Acredito que quase todos tem boas histórias para contar após essas noites divertidas, não é mesmo? Às vezes nos empolgamos e passamos um pouco da conta e no outro dia acabamos não tendo uma manhã muito agradável. Hoje, vamos aprender como se diz “estar de ressaca” em alemão.
Veja abaixo vários exemplos com áudio para treinar a pronúncia e aumentar ainda mais o seu vocabulário em alemão.
Ich habe einen Kater.
Eu estou de ressaca.
Es geht ihm nicht gut. Er hat einen Kater.
Ele não está bem. Ele está de ressaca.
Sie ist gestern nicht zur Uni gegangen, weil sie einen Kater hatte.
Ela não foi para a universidade ontem porque ela estava de ressaca.
Nicht zu glauben. Jeden Sonntag haben sie einen Kater.
Inacreditável. Todos os domingos eles estão de ressaca.
Ich trinke heute nicht. Morgen habe ich Prüfung und ich kann keinen Kater haben.
Não vou beber hoje. Amanhã tenho prova e não posso estar de ressaca.
Wir kontrollieren uns nie. Am nächsten Tag haben wir immer einen Kater.
Nós nunca nos controlamos. Sempre acabamos com ressaca no dia seguinte.
Mein Nachbar trinkt jeden Abend, aber er hat nie einen Kater.
Meu vizinho bebe todas as noites, mas nunca está de ressaca.
Espero que tenha gostado de aprender como se diz ESTAR DE RESSACA em alemão.
Compartilhe com os seus amigos e indique o nosso site, assim eles também aprenderão mais alemão! Bis bald!
Veja outros conteúdos aqui para aprender alemão:
Site: https://www.andreiabohn.com.br/
Youtube: https://www.youtube.com/c/andreiabohn
Instagram: https://www.instagram.com/andreia.bohn/
Facebook: https://www.facebook.com/andreiabohnalemao/
Liebe Grüße,
Andréia Bohn