Luftschlösser bauen o que significa?
Aprender as expressões vale muito a pena, pois elas surgem com bastante frequência, tanto no idioma falado quanto no escrito. As expressões nem sempre fazem sentido na sua tradução literal, portanto, você deverá conhecer o significado e como cada uma delas é usada. Aprender as expressões fará com que seu alemão soe mais natural.
A expressão que estou trazendo hoje é Luftschlösser bauen. Sua tradução literal é “Construir castelos no ar“. Agora que você já sabe o significado literalmente, você faz ideia o que isto quer dizer de verdade? Pois bem, construir castelos no ar é algo impossível, não é mesmo? Portanto, usaremos essa expressão para referir-se a planos e sonhos irrealistas, ou seja, que não são reais. Vamos ver algumas frases com áudios para que possamos entender melhor essa expressão e praticar.
Was du da vorhast, sind doch alles nur Luftschlösser.
O que você está pretendendo são coisas irreais.
Seine Pläne sind reines Wunschdenken. Er baut wieder mal Luftschlösser.
Seus planos são pura ilusão. Ele está construindo castelos no ar novamente.
Dieses Projekt ist sehr ehrgeizig, doch es sind keine Luftschlösser, denn alles ist genau geplant und durchführbar.
Este projeto é muito ambicioso, mas não é um castelo no ar, porque tudo é precisamente planejado e viável.
Seine Ziele erwiesen sich als Luftschlösser. Er hat kein einziges dieser Ziele erreicht.
Seus objetivos acabaram sendo utopia. Ele não atingiu nenhum desses objetivos.
Gostou de aprender a expressão ”luftschlösser bauen”?
Então, compartilhe este artigo com os seus amigos e indique o nosso site, assim eles também aprenderão mais alemão! Bis bald!
Veja outros conteúdos aqui para aprender alemão:
Site: https://www.andreiabohn.com.br/
Youtube: https://www.youtube.com/c/andreiabohn
Instagram: https://www.instagram.com/andreia.bohn/
Facebook: https://www.facebook.com/andreiabohnalemao/
Liebe Grüße,
Andréia Bohn