Início Curiosidades 10 costumes dos alemães | Andréia Bohn

10 costumes dos alemães | Andréia Bohn

10 costumes dos alemães
No mundo há diversas culturas diferentes. Em cada lugar, região, estado, país há costumes diferentes. Quando você for viajar, é interessante conhecer um pouco da cultura daquele lugar, seus costumes, para que você não fique tão perdido, desatualizado ou passe por algum aperto em determinadas situações. Hoje trago 10 costumes dos alemães para você conhecer.
Dia de descanso

Se você gosta de passar o domingo ajeitando e arrumando tudo em casa como limpar ou consertar algo, na Alemanha isso pode trazer incômodo. Os alemães levam seu tempo de lazer muito a sério. E o domingo é considerado “Ruhetag”, dia de descanso. E é mesmo! Quase tudo está fechado no domingo.

Schultüte no primeiro dia de aula

No primeiro dia de aula, as crianças alemãs levam para a escola um grande cone de papel chamado de Schultüte, o qual é recheado de guloseimas, para adoçar o primeiro dia de aula. Fazer um cone escolar deve marcar a transição para uma nova fase da vida. Por outro lado, o cone serve como uma espécie de consolo, que pretende simplificar o início de um cotidiano agora muito mais regulado e cheio de deveres para os filhos.

Contato visual ao brindar

Deixar de olhar nos olhos de alguém quando brindar os copos, e além de ser rude, será punido com sete anos de sexo ruim. Pelo menos é assim que os alemães acreditam.

Colocando sapatos para Nikolaus

Antes da hora de dormir em 5 de dezembro, crianças de todo o país limpam os sapatos e os colocam do lado de fora de suas portas. Durante a noite, São Nicolau, ou Nikolaus, chega e enche as botas de guloseimas e presentinhos. Só se as crianças tiverem se comportado bem naquele ano, claro.

Pontualidade

Os alemães são muito pontuais. Se você marcou um encontro ou uma reunião com um alemão, chegue no horário combinado, nem 5 minutos antes e nem depois. 5 minutos de atraso pode deixar um alemão de mau humor, ou talvez ele nem esteja mais te esperando. Mas claro que atrasos acontecem. Caso isso aconteça, ligue e informe o atraso.

Assoar o nariz sem timidez

Para os alemães é muito comum assoar o nariz sem nenhuma cerimônia. Os alemães não tem costume de “fungar” quando estão gripados. Assoar o nariz alto e em público é tão normal quanto tossir ou espirrar. Caso um dia você estiver perto de algum alemão resfriado ou gripado não se assuste quando ouvi-lo assoar o nariz.

Pressa no supermercado

Quando você for ao supermercado não se assuste ao chegar no caixa e a atendente passar os seus itens em alta velocidade. E não é só isso. Você também precisa ser muito ágil, pois os itens vão se acumulando e você precisa empacotar rapidamente todos eles para que eles não se misturem com os itens do próximo cliente. Dica: Caso você não seja ágil o suficiente, é melhor não olhar para trás para não ver rostos feios das pessoas na fila.

Levar a sua sacola ao supermercado

Na Alemanha não é comum receber sacolas para você empacotar as compras. Você tem a opção de comprar sacolas de tecido, papel ou plástico no supermercado mesmo, mas a maioria das pessoas traz a sua própria bolsa reutilizável de casa.

Batendo em vez de bater palmas

Na Alemanha, as palmas são reservadas para o teatro ou para um concerto. Nas escolas e universidades, os alunos batem em suas carteiras em vez de aplausos, alguns acadêmicos chegam a afirmar que bater palmas seria um sinal de desrespeito, como se o público estivesse tentando ridicularizar o palestrante. Em alguns círculos sociais, uma pessoa também pode bater na mesa para sinalizar sua chegada.

Não se comemora o aniversário antes da data

Dar uma festa de aniversário antes do seu aniversário real é um pecado capital na Alemanha. NUNCA parabenize alguém antes do próprio dia: de alguma forma é uma daquelas coisas que todo alemão tem medo, porque dá azar. Antes de dizer “feliz aniversário”, é ter certeza. Melhor parabenizar após o aniversário do que fazer algo tão terrível como parabenizar cedo demais.

Veja algumas frases com áudios para você aprender e praticar mais vocabulário em alemão.

Am Ruhetag geht keiner arbeiten, die Kinder gehen nicht zur Schule und die Geschäfte bleiben geschlossen.
No dia de descanso ninguém vai trabalhar, as crianças não vão à escola e os comércios ficam fechados.

Die Schultüte ist das Zeichen für den ersten Schultag.
O cone da escola é o símbolo do primeiro dia de aula.

Die Regeln beim Anstoßen sind in Deutschland recht einfach: die Anstoßenden müssen sich in die Augen schauen, sonst drohen ihnen sieben Jahre Unglück.
As regras no brinde são bastante simples na Alemanha: as pessoas que brindam devem olhar nos olhos, caso contrário, eles enfrentam sete anos de infortúnio.

Pünktlichkeit ist ein Zeichen von guten Manieren, Disziplin und persönlicher Wertschätzung.
Pontualidade é um sinal de bons modos, disciplina e apreço pessoal.

Ich gratuliere dir zum Geburtstag.
Eu te parabenizo pelo aniversário.

In Deutschland dürfen ab 2022 keine Einkaufstüten aus Plastik mehr angeboten werden.
A partir de 2022 sacolas plásticas de compras não poderão ser mais oferecidas na Alemanha.

Você gostou de conhecer 10 costumes dos alemães? Já conhecia algum deles? Comente aí!

Espero que tenha gostado deste post.

Veja outros conteúdos aqui para aprender alemão:

Site: https://www.andreiabohn.com.br/
Youtube: https://www.youtube.com/c/andreiabohn
Instagram: https://www.instagram.com/andreia.bohn/
Facebook: https://www.facebook.com/andreiabohnalemao/

Liebe Grüße
Andréia Bohn

guest
0 Comentários
Mais novos
Últimos
Inline Feedbacks
Ver todos comentários